MENU

Boleiros criam seu próprio vocabulário no Twitter

Boleiros criam seu próprio vocabulário no Twitter

Atualizado: Terça-feira, 15 Fevereiro de 2011 as 3:22

O Twitter já é uma realidade entre os jogadores de futebol. A realidade é tanta que eles criaram gírias próprias para seus papos online. Quanto mais tuiteiro o boleiro é, mais expressões diferentes ele tem. Neymar pode ser considerado um dos líderes. Além de letras de músicas, especialmente do grupo de pagode Exaltasamba, o jogador também tem um vocabulário próprio para bater papo com os 'parças'. Quem pega a conversa em andamento muitas vezes não entende a 'resenha'. O destaque santista é praticamente um dicionário ambulante de tuitês. Outra nova que ele lançou há algum tempo é #sonoexalando. Basta anoitecer e lá vem a tal palavrinha.

Além dos diálogos com os amigos, a timeline de alguns boleiros também serve de atualização constante das atividades extracampo. Geralmente concentrados ou em viagens com seus times, os jogadores adotaram certas hashtags que viraram moda. A expressão #portasemautomatico avisa o momento do embarque para determinado destino. Aliás, o jogo da velha (#) é usado para tudo: desde avisar que está indo treinar até para dizer que o sono chegou.         Entre os clubes, o Santos é o que conta com os atletas mais ativos. Além de Neymar, Zé Love, que no meio do ano se apresenta ao Genoa, da Itália, já ganhou até presente de aniversário temático por causa de uma fixação no microblog: o seu ‘amor’ pela personagem Manu, de Araguaia. É só bater o horário da novela que lá vem a frase: “Araguaia!!! E Manuuuu!!!”.

Gabriel, do Grêmio, é outro assíduo tuiteiro. A fidelidade à ferramenta é tanta que sua linguagem muitas vezes é compreendida apenas por amigos do mundo da bola. Uma delas? O “eh tois” é habitual em várias de suas atualizações.

Os jogadores espanhóis não ficam para trás. E, claro, eles também têm seu guia de gírias. Puyol, Pique e Fábregas costumam usar o famoso “moc moc” em seus diálogos. Funciona como uma espécie de código. Na tradução literal, “moc” em catalão significa “cara”. Mas a pronuncia da palavra duas vezes seguidas ainda é um mistério não revelado pelos atletas.         Ficou perdido na quantidade de termos usados pelos boleiros? Para facilitar a compreensão vamos à ‘tradução’ de alguns deles:

Mlk – Uma forma carinhosa de dizer ‘moleque’

Resenha – bate-papo

Parças – parceiros, amigos, colegas

Eh tois – É nós ou, ao pé da letra, é ‘nóis’

Moc moc – Em catalão, a pronúncia uma vez só significa ‘cara’

#sonoexalando – morrendo de sono

#portasemautomatico – Quando o avião está decolando

Anotado? Vale deixar de cola pertinho do seu computador ou smartphone. Você certamente ainda irá precisar em algum momento ou quem sabe até irá adotar no seu dia a dia.    

veja também